Donna Miscolta and I did an interview after the publication of her first book (Signal 8 Press, 2011), a novel dealing with a Filipino’s immigration to the United Sates and his subsequent family life in Southern California. The interview is available on this website, The Author of When the de la Cruz Family Danced. There’s also an accompanying video. The opening story in her newly released story collection, Hola and Goodbye (Carolina Wren Press, November 2016), recently appeared online in Kweli Journal.“Lupita and the Lone Ranger” depicts a telling event in the life of a Mexican immigrant to California. Click …
In Part 1 of this interview, Susan Quimpo talks about her family’s activism during martial law and the initial impetus for the memoir. In Part 2 she continues with a description of writing the book and her own life afterwards. Susan’s story At first I wrote two chapters. Then I went for two master’s degrees, one in Asian Studies and the other in journalism. For my journalism class I wrote about the family and martial law. I thought if I could make my narrative comprehensible to Americans, who knew little about the Philippines under martial law except the name Marcos, …
Author interview with Susan Quimpo, editor and co-author of the family memoir “Subversive Lives,” which tells the story of an anti-Marcos activist family during martial law.
This is the second part of a guest post by Marita Lopez-Mena. After having met her father’s culture and those who knew his family, an American returns to the Philippines with her brother and sister-in-law for their son’s wedding.
An American journeys to the Philippines in order to make contact with her father’s culture and those who knew his family.
This is an interview with a woman from Tanauan, Leyte in the Philippines who left Manila after the super-typhoon hit and went down to the disaster areas of Tacloban and Tanauan to bring relief goods to relatives. It serves as a perfect example of how the extended family works in the Philippines.
In this 2013 interview, a British freelance translator talks about his marriage, children and contentment in Japan.
This is a 2011 interview with an American woman who in the early 1980s married a Japanese man and tried to live in a small town with his extended family at the same time she was teaching English in the city.