Susan Quimpo’s book “Subversive Lives” discusses the activities of her activist family during the Marcos martial law period. After the international edition came out, she made a book tour in the US, speaking with audiences of mostly Filipino-Americans about the Marcos period as well as the current situation with Duterte and the extra-judicial killings. This is an account of that discussion.
This two-part post is an interview on teaching English as a Foreign Language in a private university in Pakistan and in a public university in Herat.
In Part 1 of this interview, Susan Quimpo talks about her family’s activism during martial law and the initial impetus for the memoir. In Part 2 she continues with a description of writing the book and her own life afterwards. Susan’s story At first I wrote two chapters. Then I went for two master’s degrees, one in Asian Studies and the other in journalism. For my journalism class I wrote about the family and martial law. I thought if I could make my narrative comprehensible to Americans, who knew little about the Philippines under martial law except the name Marcos, …
Author interview with Susan Quimpo, editor and co-author of the family memoir “Subversive Lives,” which tells the story of an anti-Marcos activist family during martial law.
Krys Lee’s first novel is “How I Became a North Korean,” the story of young refugees and a Chinese-Korean who are held hostage in the Chinese border area by a South Korean missionary.
This is a photo essay of BASECO, an impoverished Filipino community on the edge of Manila Bay, where the residents are frequently washed out. Some help is provided by the Missionaries of Charity, which took André, Bob and me. All photos by Bob Barton.
In this two-part interview, we discuss human rights for lesbians and Galang’s role in working for them.
Recently I spoke with women in Galang, an organization founded in 2008 in order to empower lesbians, bisexual women, and transsexuals (LBTs) among the urban poor and “to advocate on their own behalf with regard to education, legal and political awareness and economic independence.” In order to “ground” this topic in its environment, I suggest that readers watch Galang’s two short videos before reading the text. These are “Mama Cash video GALANG English” (link) and “Galang in the Grassroots” (link) Many thanks to Galang for the use of your materials. The staff of Galang also took me along to …
This is a 2014 three-part interview with an American teacher of English who worked in the Middle East from January, 2000 to December 2004. Part 1 deals with her experience in Kuwait, Part 2 in Oman and Part 3 on the West Bank.